• World Wide Technology Championship
  • World Wide Technology Championship
  • 2 al 8 de Noviembre de 2026
    El Cardonal at Diamante Cabo San Lucas
  • PGA TOUR Official Event
Desde la Sala de Prensa
  • World Wide Technology Championship
  • Torneo
    • Calendario de Eventos
    • Horario de Transmisión
    • Historia
    • El Campo
    • Obras de Beneficencia
    • Patrocinadores
    • Personal del Torneo
    • Acerca del Torneo
    • Contáctenos
  • Boletos
    • Comprar Boletos
    • Boletos
    • Estacionamiento y Direcciones
    • Antes de tu Visita
  • Jugadores
    • Participantes del Torneo
    • Campeones
    • Horarios de Salida
    • Resultados y Ganancias
    • Clasificatorio Mexicano presentado por National
    • México Match Play
  • Prensa
    • Últimas Noticias
    • Desde la Sala de Prensa
    • Galerías de Fotos
    • Solicitud de Credenciales de Prensa
    • Preguntas Frecuentes para Prensa
    • Descargar Fotos & Vídeo
    • Logotipos
    • Boletín Electrónico
    • Revista Digital
  • Voluntarios
    • Registro de Voluntarios
    • Comités de Voluntarios
    • Preguntas Frecuentes de Voluntarios
  • Experiencias
    • La Experiencia del Pro-Am
    • Hospitalidad VIP
    • Junior Golf Clinic
    • Fan Zone
    • ModuVated Fitness Bootcamp
    • Golf is Gourmet
  • World Wide Technology
    • Diamante
      • Los Cabos
        • English

        Desde la Sala de Prensa

        Entrevista de la Ronda 3: Garrick Higgo


        P. Garrick hoy has logrado tu mejor ronda con 61 golpes. ¿Puedes contarnos qué es lo que te funcionó el día de hoy?

        GARRICK HIGGO: Creo que todo, he tenido buenos golpes, he tenido varios buenos putts; todo ha salido muy bien y he aprovechado las oportunidades que he tenido.

        P. Llevas tres top 10 consecutivos en lo que va del otoño. ¿Hay algo en lo que hayas estado trabajando y que hayas notado que te ha funcionado esta semana?

        GARRICK HIGGO: En realidad nada nuevo, solo he estado haciendo lo mismo. Como le dije a Kira, es estupendo no tener lesiones y poder entrenar con normalidad. Creo que muchas de las cosas que he hecho bien este año las sigo haciendo, pero mejor.

        P. El hoyo 15 en particular ha sido hoyo que ha presentado retos para muchos jugadores.

        GARRICK HIGGO: Sí.

        P. ¿Puedes contarnos cómo ha sido tu experiencia ahí?

        GARRICK HIGGO: Sí, es un hoyo loco, con un green un poco loco, pero supongo que es la única defensa posible. En ese hoyo utilicé un wedge y llegué prácticamente al centro del green, y eso no se parece a ninguno de los otros hoyos en los que hemos jugado esta semana.

        P. Una pregunta un poco aleatoria. Tu biografía de Instagram dice que te gusta leer y que prefieres estar leyendo. ¿Hay algún libro en particular que haya contribuido a tu carrera?

        GARRICK HIGGO: Hay muchos; en este momento estoy leyendo el libro de Viktor Frankl. Me encanta leer y lo leeré más tarde.

        P. ¿Preferirías estar leyendo que teniendo una puntuación de 61?

        GARRICK HIGGO: No, disfruto hacer 61, pero hay muchas otras cosas que no disfruto.

        P. ¿Podría compartirnos tus comentarios sobre el primer hoyo?

        GARRICK HIGGO: ¿Hoy? Claro. Tuve un gople con un hierro 4 que se detuvo en la parte delantera y fue un chip bastante sencillo, pero tuve que superarlo por la pendiente, porque si no, habría rebotado y afortunadamente entró.

        P. En el pasado hablaste de tu swing y de cómo has trabajado en él durante los últimos cinco años de tu carrera profesional. Con los fariways tan anchos, ¿Te sientes libre aquí y solo te concentras en los pequeños detalles, en otras partes de tu juego?

        GARRICK HIGGO: Sí, es agradable. En campos como el Wyndham y San Antonio que son muy estrechos, me cuesta un poco más trabajo, pero la precisión desde el tee es algo en lo que he estado trabajando desde que comencé como profesional. Esta semana es más agradable, pero a veces es extraño cuando los fairways son tan anchos y puedes perder la concentración un poco. Como ya lo mencionaste, tienes que dar un paso adelante, elegir un buen punto de partida e intentar hacer un tiro hacia un punto pequeño.

        P. ¿Cómo se adapta este campo a tu juego?

        GARRICK HIGGO: Bastante bien, los hierros han sido mi punto débil, así que esta semana y durante todo el año me he concentrado en ellos. Obviamente esta semana no vas a fallar ningun fairway, así que dar buenos golpes con los hierros y apuntar bien es la receta perfecta para esta semana. Creo que lo he estado haciendo bien.

        P. Erik Van Rooyen ganó aquí hace dos años. ¿Te ha dado algún consejo? Has jugado con él en las dos primeras rondas?

        GARRICK HIGGO: Jugué con él y con Austin, que ganó ell año pasado los primeros dos días. Estaba bromeando con él y le dije que yo los observaría y haría lo mismo.

        P. Una forma de aprovechar el día de la mudanza es conseguir la mejor ronda de tu carrera en el PGA TOUR, un 61. ¿Cómo has podido aprovechar las condiciones de puntuación de hoy?

        GARRICK HIGGO: Simplemente hice muchos 3 y 4, tuve buenos tiros parecidos a los que hice ayer por la mañana. Creo que también empecé con 29. Hoy me propuse terminar bien.

        P. Ayer estuve caminando con tu esposa y le pregunté cómo te iba. Ella me respondió que todo iba genial cuando no tenías lesiones, refiriéndose al desgarro que sufriste a principios de año. ¿Cómo ha sido tu recuperación hasta llegar a un punto en el que puedes dar un giro así?

        GARRICK HIGGO: Todavía está desgarrado, pero estoy controlando los síntomas. Eso es todo. Intento no empeorarlo, así que hago ejercicios en el gimnasio para fortalecer la articulación, al menos para estabilizarla. Espero no sufrir ninguna lesión nueva.

        P. Nuestros locutores te han estado llamando «Sr. Otoño», en referencia a los 10 primeros lugares, los 5 primeros lugares y los segundos lugares que has conseguido hasta ahora. ¿En qué te has concentrado para conseguir esos resultados y aprovechar estos eventos de otoño?

        GARRICK HIGGO: Creo que es mucho de lo mismo. Mi cadera me quitó mucho impulso después del PGA. Tuve que tomarme unas cinco o seis semanas de descanso, pero siento que he vuelto a donde estaba antes y obviamente estoy jugando muy bien.

        P. Cuéntame cómo fue tu hoyo de apertura, el par 5.

        GARRICK HIGGO: Hice un buen segundo golpe. Pensé que iba a poder llegar hasta allí y lo dejé corto del green, que no era el mejor lugar para estar, pero hice un buen chip, lo lancé al green, se agarró, se soltó y entró.

        P. Llevabas un gran impulso porque conseguiste birdies en los hoyos 3, 4, 5, 6 y 7 y terminaste con 29. ¿Estabas consciente de la puntuación o solo te mantuviste en el momento?

        GARRICK HIGGO: Siempre estoy atento. Ayer hice lo mismo y obviamente no terminé como me hubiera gustado. Me centré mucho en intentar hacer tantos birdies como fuera posible. Este es uno de esos campos en los que tienes que seguir haciendo muchos birdies.

        P. No pensé que hubieras aprovechado al máximo los par 5 en las dos primeras rondas. Hoy has hecho 5 bajo par en los par 5. No has tenido nada más alto que un 4 en tu tarjeta.

        GARRICK HIGGO: Sí, es curioso que lo digas. Al llegar al hoyo 6 creo el par 5, le dije a mi caddie que estaría bien hacer birdie en este hoyo por primera vez, porque creo que una vez hice bogey y ayer obviamente hice par.

        P. Durante la ronda estuve hablando sobre tu vida. Cuando eras joven, perdiste a tu padre a los nueve años y Gary Player entró en tu vida. Es una relación que ya tiene 20 años. Cuéntanos qué ha significado Gary Player para ti.

        GARRICK HIGGO: Hablé con él la semana pasada, cumplió 90 año y es genial. Creo que vivirá más de 100 años, estoy seguro de eso y es un gran modelo a seguir para todo el mundo, supongo que para todos los que juegan al golf.

        P. ¿Qué piensa de la ronda final?

        GARRICK HIGGO: Lo mismo de siempre. Voy a intentar jugar bajo.
        Últimas Noticias
        Últimas Noticias
        Últimas Noticias
        Aprende acerca de los acontecimientos más recientes del World Wide Technology Championship at Mayakoba.
        Learn more
        Desde la Sala de Prensa
        Desde la Sala de Prensa
        Desde la Sala de Prensa
        Ruedas de prensa, entrevistas y resúmenes diarios directamente desde la sala de prensa del World Wide Technology Championship at Mayakoba.
        Learn more
        Galerías de Fotos
        Galerías de Fotos
        Galerías de Fotos
        Vive la acción del Primer Evento de la PGA TOUR en México.
        Learn more
        Solicitud de Credenciales de Prensa
        Solicitud de Credenciales de Prensa
        Solicitud de Credenciales de Prensa
        Las credenciales para la prensa se obtienen a través de una solicitud la cual debe de ser completada para ser admitido. La acreditación a periodistas sólo están disponibles para los medios legítimos, aprobados y están sujetas a aprobación por parte del torneo y el PGA TOUR funcionarios.
        Learn more
        Preguntas Frecuentes para Prensa
        Preguntas Frecuentes para Prensa
        Preguntas Frecuentes para Prensa
        Encuentra la respuesta para algunas de las preguntas comunes para los medios interesados en cubrir el evento.
        Learn more
        Descargar Fotos & Vídeo
        Descargar Fotos & Vídeo
        Descargar Fotos & Vídeo
        Miembros de los medios de comunicación entrar y descargar fotos y vídeo de alta resolución del World Wide Technology Championship.
        Learn more
        Logotipos
        Logotipos
        Logotipos
        Descargue los logotipos del World Wide Technology Championship at Mayakoba, el PGA TOUR, El Camaleón y más.
        Learn more
        Boletín Electrónico
        Boletín Electrónico
        Boletín Electrónico
        Echa un vistazo a lo que el World Wide Technology Championship tiene para ti. Ahora nuestro boletín electrónico mensual, Noticias & Notas del World Wide Technology Championship, mantendrá a los colaboradores del World Wide Technology Championship al día con las noticias durante todo el año.
        Learn more
        Revista Digital
        Revista Digital
        Revista Digital
        La revista oficial del evento pionero del PGA TOUR en México. Incluye información y consejos para que disfrutes al máximo de tu experiencia.
        Learn more
        • Inicio
          Torneo
          • Calendario de Eventos
          • Horario de Transmisión
          • Historia
          • El Campo
          • Obras de Beneficencia
          • Patrocinadores
          • Personal del Torneo
          • Acerca del Torneo
          • Contáctenos
        • Boletos
          • Comprar Boletos
          • Boletos
          • Estacionamiento y Direcciones
          • Antes de tu Visita
          Jugadores
          • Participantes del Torneo
          • Campeones
          • Horarios de Salida
          • Resultados y Ganancias
          • Clasificatorio Mexicano presentado por National
          • México Match Play
        • Prensa
          • Últimas Noticias
          • Desde la Sala de Prensa
          • Galerías de Fotos
          • Solicitud de Credenciales de Prensa
          • Preguntas Frecuentes para Prensa
          • Descargar Fotos & Vídeo
          • Logotipos
          • Boletín Electrónico
          • Revista Digital
        • Voluntarios
          • Registro de Voluntarios
          • Comités de Voluntarios
          • Preguntas Frecuentes de Voluntarios
          Experiencias
          • La Experiencia del Pro-Am
          • Hospitalidad VIP
          • Junior Golf Clinic
          • Fan Zone
          • ModuVated Fitness Bootcamp
          • Golf is Gourmet
        • World Wide Technology
            Diamante
              Los Cabos
                English
              Diamante
              • World Wide Championship
              Sponsors
              Diamante Cabo San Lucas
              El Cardonal
              Los Cabos
              Sponsors
              Rolex
              Mercedes-Benz
              Delta
              Maestro Dobel
              © 2026 World Wide Technology Championship. Todos los Derechos Reservados.     Aviso Legal